Términos de la comunicación que sólo nosotros entendemos

Por: Diana Armijo | 26 junio de 2019


Compartir

Si eres comunicólogo seguramente has escuchado estas palabras muchas veces a lo largo de tu carrera universitaria y experiencia laboral. Sin embargo estamos seguros que si les mencionas estos términos de la comunicación a cualquier otra persona, el mensaje no quedara tan claro como nosotros lo imaginamos.

Balazo.

¡Nada de muertos, tranquilo!  Tampoco hablamos de la nota roja jajaja. Se le conoce como balazo a la línea que va antes o después del título de algún artículo o nota periodística que contiene casi siempre algún dato duro sobre el tema. También se le llama “cachucha” o “antetítulo”.

términos de la comunicación

 

Beef… ¿Brief?

¡No, no es un corte de carne! Este término es muy común para aquellos que se dedican a la comunicación organizacional, marketing o publicidad. El brief es todo ese back up de la empresa con la que trabajaremos. Ya sea para realizar una campaña, un anuncio o cualquier otro proyecto. En este documento vienen elementos como: antecedentes, situación actual, información de la competencia, datos del mercado, industria, marca, producto, objetivos, público, tiempos, presupuesto, entre otros.

términos de la comunicación

 

Cabezal.

Éste lo encuentras en los periódicos o revistas y se refiere al cintillo de la parte de arriba que contiene el nombre de las publicaciones. Suele ir acompañado del logotipo del medio, la empresa, número y año de la publicación.

términos de la comunicación

 

Cabildeo.

Esta palabra la primera vez que la escuchas te hace pensar en alguna sopa o caldo, pero no, no estamos hablando nuevamente de comida. El cabildeo tiene que ver en su mayoría con el ámbito político. Se refiere a los eventos en los que se mantiene un diálogo entre los ciudadanos y las autoridades y sirve muy bien como estrategia de comunicación.

términos de la comunicación

 

Chacaleo.

No estamos hablando de algún baile que tenga que ver con reggaetón ni nada por estilo, jaja. Esta palabra es común en el argot de los periodistas. Aquí en México, se refiere a la forma en la que los periodistas y reporteros abordan a algún vocero, famoso o político para obtener información. Si has visto Ventaneando seguramente sabes a lo que nos referimos.

términos de la comunicación

 

Chayote.

Literalmente tiene el mismo nombre que la verdura pero para nada significa lo mismo. El chayote es la gratificación monetaria que ofrecían las instituciones a los reporteros porque escribir o decir ciertas cosas en los medios de comunicación.

términos de la comunicación

 

Claqueta… ¡Luces, cámara, acción!

Esta palabra es un poco más común o más bien es más conocida visualmente, pero estamos seguros que sólo algunos saben cuál es su nombre. Si te gusta el cine, seguramente te has dado cuenta en algún detrás de cámaras que antes de filmar alguna escena aparece un utensilio de madera que hacen sonar para registrar cada el número de escena, a eso se llama claqueta. Ahora lúcete con tus amigos y usa esta nueva palabra cada que hables de cine.

términos de la comunicación

 

Cortinilla.

Si pensaste en la que te tapa del sol, lamentamos decirte que no tiene nada que ver jaja. La cortinilla se utiliza en los programas de radio y televisión para introducir o segmentar una sección. Son los cortes que muchas veces tienen una musiquita y el nombre de la sección y se pone normalmente antes y después de cada cortes comercial.

términos de la comunicación

 

Diafragma.

Otro término de la comunicación que puede confundirse con otra palabra muy similar. El diafragma funciona igual que el de nuestro cuerpo, sólo que éste en lugar de permitir el paso al aire, es un dispositivo mecánico, manual o automático, que se encuentra dentro de las cámaras fotográficas para regular el paso de la luz.

términos de la comunicación

 

Off the record.

Aunque este es un término en inglés es muy común escucharlo si trabajas como periodista. Se refiere a que no se puede publicar la fuente de donde obtuviste la información, ya que se considera confidencial. ¿Te suena el nombre de garganta profunda durante el escándalo del Watergate en Estados Unidos?  El no poner su nombre real fue una condición off the record para que pudiera hablar y publicarse la información que proporcionó.

términos de la comunicación

Ahora que ya eres un experto con los términos de comunicación, escríbenos en los comentarios si ya conocías todos y si sí agrega más a la lista y cuéntanos cómo les dejas los ojos cuadrados a todos tus amigos cuando te escuchan hablar.

 

Las opiniones expresadas son sólo responsabilidad de sus autores y son completamente independientes a Amo ser comunicólogo.


By Diana Armijo

Egresada de Comunicación de la FES Acatlán. Marketing Digital, Community Manager.

Entradas de


Comentarios:

Aylis dice:

Hola, súper ilustrativo el minidiccionario😉
Soy estudiante de Comunicación en CU.






Temas